Traduzioni
Archivio Articoli
- Cabine e Impianti
- Convegni
- Corsi
- Dati di mercato
- Depurazione aria
- Detergenti
- Diluenti
- Distillatori
- Finanziamenti e Pagamenti
- Legislazione
- Norme tecniche
- Nuove tecnologie
- Pistole
- Prezzi
- Pubblicità ingannevole
- Robot di verniciatura
- Sabbiatura
- Suole
- Sverniciatura
- Tecnologie più pulite
- Trattamento acqua
- Vernici
- Vernici all’acqua
- Vernici in polvere
- Verniciatori
- Vibrofinitura
Un dubbio “estremamente preoccupante” – 11/11/2020
Il legislatore italiano conosce le sostanze pericolose? Sentiamo il parere della loro portavoce europea
Egregio Direttore, innanzitutto mi presento: sono la portavoce delle SVHC. Lei sicuramente conosce il significato dell’acronimo, tuttavia, per i non addetti, sta per Substance of Very High Concerne, che in italiano possiamo tradurre in “sostanze estremamente preoccupanti”. La dizione è un po’ generica ma, glielo posso assicurare, siamo identificate sulla base di alcune nostre precise proprietà, piuttosto critiche e, ahimè, non positive per la salute umana e per l’ambiente.
Continua…
Reati Ambientali – 18/11/2015
Una voce fuori dal coro sulla legge n. 68 che detta “Disposizioni in materia di delitti contro l’ambiente”, promulgata il 22 maggio 2015
Continua…
Semplificazioni: quando arrivano… fanno tremare i polsi – 29/05/2014
L’Autorizzazione Unica Ambientale alla prova dei fatti
Continua…
Decreto Ambientale – DLGS n. 152 – 3 aprile 2006 – 11/05/2011
Norme in materia ambientale. Il testo della legge aggiornato
Continua…
Decreto Ambientale – DLGS n. 152 – 3 aprile 2006 – 10/05/2011
Allegati
Continua…
Legge delega 308/04 – 01/02/2006
Il parere della Conferenza delle Regioni
Continua…